诉衷情·春深花簇小楼台
魏承班〔五代〕
春深花簇小楼台,风飘锦绣开。新睡觉,步香阶,山枕印红腮。
鬓乱坠金钗,语檀偎。临行执手重重属,几千回。
译文及注释
译文
春深之时,似锦繁花簇拥着小楼台,微风吹过,掀开锦绣帘帐。他们携手在石阶上漫步,从欢梦中醒来,山枕上的花纹印在了她的红腮之上。
蓬乱的鬓发旁垂着摇摇欲坠的金钗,她依偎在情郎肩头,低声诉着自己的情怀。临行之时紧紧拉着情郎的手,反复叮咛嘱咐,那不舍的话语说了千遍万遍!
注释
锦绣:指帐子。
新睡觉:刚刚睡醒。觉(jué):醒。
语檀偎:相拥私语。檀:即檀郎,情郎。
简析
《诉衷情·春深花簇小楼台》是五代时期词人魏承班的词作。这首词写女子与情人欢会后的离别。此词上片首二句用“小楼台”点明欢会的地方;用“春深花簇”写欢会的环境,以衬托欢会时的深情;“风飘绵绣开”一句合写景与人,开启下面对女主人公的描绘。“新睡觉”到过片处“语檀偎”写女子欢会后的娇柔依恋。“临行”二句写送别情人,寄语情深。全词两片均不脱出写情绘景,寓情于景,情景交加的诗词三昧,写得极为高妙,体现了作者的艺术才华。
魏承班
约公元九三O年前后在世字、里、生年不详死于925年五代时许州人,约后唐明宗长兴初前后在世,据当代学者考证,死于前蜀败亡之际。父魏宏夫,为蜀王建养子,赐姓名王宗弼,封齐王。承班为驸马都尉,官至太尉。国亡,与其父同时被杀。承班工词,艳丽似温庭筠,今存二十一首(见《唐五代词》)。 元遗山曰:魏承班词,俱为言情之作。大旨明净,不更苦心刻意以竞胜者。 22篇诗文 22条名句
孔祯传
《旧唐书》〔五代〕
(孔)祯,高宗时为苏州长史。曹王明为刺史,不循法度,祯每进谏。明曰:“寡人天子之弟,岂失于为王哉!”祯曰:“恩宠不可恃,大王不奉行国命,恐今之荣位,非大王所保,独不见淮南之事乎?”明不悦。明左右有侵暴下人者,祯捕而杖杀之。明后果坐法,迁于黔中,谓人曰:“吾愧不用孔长史言,以及于此!”祯累迁绛州刺史,封武昌县子。卒,谥曰温。